SSブログ

fireworks in the water [日記]

英訳が正しいかわからんが、題字は「水中花火」。(間違ってたら、誰かご指摘ください)

広島県は宮島、このお盆の時期に「宮島水中花火大会」なるものが開催。行ってみる。でも、平日真っ只中。お盆の仕事の暇な時期で良かった♪

そして、その水中花火なるものを間近で見る事に。宮島口に到着した瞬間から打ち上げ開始。中々高々と上がるから、遠くからの方が見やすかったり。海岸線近くまで行ってみるも、人だかり&危険防止のための高く覆われたビニールシートのせいで逆に見づらい。

どうせなら、宮島へ渡って見てみよう、フェリーに乗ってみた。JR連絡線側が打ち上げポイントであった為、JRの方に乗ってみたら、これまたスゴイ!打ち上げの目の前まで行ってくれるんですね。単にそこが航路だったのかもしれないけど。ちなみに写真はこちら。
Image033.jpg
Image034.jpg
Image035.jpg
画像悪すぎ!!今度から別の携帯で撮ろう・・・

でも、お分かりだろうか。水中なのか水面なのかわからないが、明らかに空中ではないところで爆発している。だからきれいな半円を描くということ。水面に浮かせて爆発させるのかな。

しかし、まぁ、宮島から見たフィナーレのきれいなこと。次の日の中国新聞の一面もフィナーレあたりの景色が。厳島神社の大鳥居をバックにきれいな花火が写っている。来年も行こう。

でも、帰りが大変。宮島から脱出する手段はフェリーのみ。本州(?)まで帰るのに並ぶこと1時間、やっとフェリーに乗りましたよ。来年は対策が必要だ。
nice!(0)  コメント(2)  トラックバック(0) 
共通テーマ:日記・雑感

nice! 0

コメント 2

あき

「Underwater fireworks」の方が「水中花火」と訳すにはいいかも。たぶんだけど…

by あき (2008-08-20 23:46) 

betchy

>あき
どれだけ俺が英語苦手か、知ってるっぺよ(笑)
まぁ、突っ込むな、突っ込むな。だれか、英語得意な人が優しくカキコしてくれるよ、きっと、いつか、多分・・・
by betchy (2008-08-27 23:44) 

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

トラックバック 0

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。